SSブログ

「ハンガー・ゲーム2」旋風到来間近!「スマップ スマップ」草なぎ剛と「タクシー・ドライバー」とデ・ニーロアプローチ。 [吉高由里子]

[黒ハート]「末尾ルコ 革命広場」/〈「言葉」による革命・「美」による革命〉[黒ハート]

[黒ハート]「末尾ルコ 会話芸術」
[黒ハート]「末尾ルコ 革命広場」

「言葉」「会話」「コミュニケーション」「話し方」・・・「美」

●言葉・会話・話題・コミュニケーション・ボキャブラリー(語彙)は末尾ルコ〈「言葉」による革命〉で!

ボキャブラリーを徹底的に増やす。
そして会話力話題力・コミュニケーション能力強化。
さらに上を。

当ブログを毎日訪ねてくだされば、刻々と変化する社会の動きに合わせながら言葉・会話・話題・コミュニケーション・ボキャブラリー(語彙)を磨くことができます。

※さらに深く言葉・会話・話題・コミュニケーション・ボキャブラリー(語彙)に関して極めて行きたい方は、メルマガ購読、カフェサロン参加を!

[スペード]俳優など「表現者」を育てるのは、最終的には「よき鑑賞者・支持者・ファン」です。

[スペード]現在実験的にブログをつついています。
その一環としてブログテーマや順位は表示しておりません。

[スペード]いやあ~、アメリカ本国や英国では「ハンガー・ゲーム2」の公開が迫って来て、既にファンたちは「出来上がって」いるようですよ。
ロンドンでは「ハンガー・ゲーム2」のワールドプレミアが催され、主演ジェニファー・ローレンスらがレッド・カーペット上を堂々と歩いたということ。
いろんなサイトでそのシーンを見ることができるので検索してみてください。

日本でも映画祭的なイベントで「レッド・カーペット」あるいは「グリーン・カーペット」などを俳優たちが歩いているけれど、アメリカ、フランス、イギリスなどとはかな~り違います。
「ぜんぜん違う」と言ってもいい。
何が一番違うかと言うと、「社会の注目度と熱量」ですよ。
つまり「本物の映画を本物の映画として扱う」、「本物のスターを本物のスタートして扱う」。
日本人にこの成熟さが生まれない限り、いかに「レッド・カーペット」を模しても貧乏臭さからは抜け出せません。

[スペード]ロバート・デ・ニーロ、トム・ハンクス出演の「スマップ スマップ」ですが、ご覧になりましたか?
デ・ニーロとトム・ハンクスを一回放送分で「前・後編」に分けるとは不届きそのものですが、これも「視聴率」という下卑た数字を予想してのものでしょう。
つまり「いくら大スターでも還暦超えた人ではそんなんい視聴率獲れないだろうなあ」とか。
今回スマップのメンバーには(当然のことですが)で。二―ロらに対して大きなリスペクトを感じたので、まあよしとしましょう。
草なぎ剛が「タクシー・ドライバー」に関して熱弁していましたが、世界にこの革命的映画の信奉者がどれだけいるか。
あなたはご覧になってますか?
人間心理の暗部の一つである「ヴァイオレンス」を描いた作品として、「タクシー・ドライバー」と「時計じかけのオレンジ」を観ていたら、なかなか後発の映画に心底酔うことはできない。
それだけ凄い映画なんです。


「吉高由里子を映画館で観よう!」
「綾野剛のファンであれば、さあ、出演映画を観よう!それが綾野剛が活躍できる社会への一歩となる」


推薦映画

ジェニファー・ローレンス主演「ウィンターズ・ボーン」(かなりヴァイオレンス)
ライアン・ゴズリング主演「ドライヴ」(すごくヴァイオレンス)

末尾ルコは、レア・セドゥ主演「アデル、ブルーは熱い色」(配給 コムストック・グループ)を大応援しています!

nice!(9)  コメント(3)  トラックバック(0) 
共通テーマ:アート

nice! 9

コメント 3

pandan

「タクシー・ドライバー」は見て見たくなりました。
by pandan (2013-11-16 08:20) 

nano

「時計仕掛け~」は原作(初期)をお薦めしますが
「タクシードライバー」は映画がいいですヾ(∇'〃)
by nano (2013-11-16 08:30) 

nano

初期の表現はおかしかったので訂正
「完全版」のほうをお薦めします
by nano (2013-11-17 08:01) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0