SSブログ

●既に名曲、Rhiannon Giddensの「Birmingham Sunday」だけれど、「リアノン・ギデンズ」か「リアㇴン・ギドゥンズ」? [「言葉」による革命]

●既に名曲、Rhiannon Giddensの「Birmingham Sunday」だけれど、「リアノン・ギデンズ」か「リアㇴン・ギドゥンズ」?

末尾ルコ「音楽で知性と感性を鍛えるレッスン」

Rhiannon Giddensの「Birmingham Sunday」は早くも名曲中の名曲の仲間入りを果たしている。
「名曲」の風格と魅惑があるのだ、「Birmingham Sunday」には。
とは言え、ネットで調べると日本語で「リアノン・ギデンズ」と表記されていることの多いRhiannon Giddensだけれど、ピーター・バラカンの発音は、

「リアㇴン・ギドゥンズ」に近い。

「リアノン・ギデンズ」と
「リアㇴン・ギドゥンズ」では

ずいぶんと違う音だが、確かに外国語表記は難しいのだけれどね。

nice!(12)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 12

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0