●「母連れ狼」末尾ルコ(アルベール)、うたちゃん(母)の日々、日本人はまず「日本語」です、英語は二の次、三の次? [「言葉」による革命]
わたしはアートでロックでハードボイルドでポップでジェントルな末尾ルコと名乗り、しかし地元ではふつうアルベールなのですが、「恋多きヒヨコ」でもあります。原則いつも母(うたちゃん)と行動を共にし、車いすを押しておるそのイメージから「母連れ狼」とも名乗ります。
そう、最高の介護を超えるべく。
・・・
英会話について、「日本人は英会話が下手だ」という件、ずっと前から取りざたされているけれど、わたしは基本、
「一般日本人は別に英語できなくてもいい」
という考えです。
英語圏の外国へ長期間滞在するとか、英語関係の仕事に就くとか、そんな人たちはそりゃあ英語力必要ですが、日本で暮らしていて英語を話す機会はそうそうないですからね。
英語だの何だの言う前に、
「日本人は日本語をしっかり喋り、さらに魅力的に喋りましょう」
というのがわたしのスタンスです。
まあなにせねえ、与野党問わず国会でのやりとりとか、「言葉」を愛する者としては(このままでは日本はダメだ)と大きな危機感を持ちますよ。
ぜんぜん質疑応答になってないんだもの。
という前提を知っていただいた上で、わたしの英会話スクール時代のお話も折に触れしていきますが、要するに「日本人はもっと英語、上手くなりましょう」と主張しているのではなく、
「しっかりと話題を持ち熟成させ、人と語り合えるようになりましょう」と、
まあだいたいそういうことなのです。
わたしが英語(あるいは外国語)や英会話スクールのお話をするときは、そうしたことを踏まえた上でお読みいただけると嬉しいです。
(一度アップした記事、補足が必要と思い、ちょと変更してます。その件についてはまた今後、補足してお話を続けます)
ん それって日本語での会話ですか?
それとも英語で聞かれて答えられなかった?
日本人の自信の無さなんですかねぇ
by (。・_・。)2k (2021-07-10 05:04)
この歳まで生きてきて、長く母国語として・・・と言うか、他の言語は学校で学んだ英語の読み書きも適当で。。肝心の日本語についても乏しい語彙や表現でお恥ずかしい限りながら。
世界的にみて、またアジアに限っても英語に強い国は韓国、インド、ネパール、フィリピンと限りなくあり・・・英語の話せない日本人を軽く見る風潮があるのはわかっています。
しかし仰る通り、一般的な日本人は英語を話す、聴いて覚える機会がほとんどない。それが現実ですから。
人として生きていく上で、日本語だけで良い。日本語でものを考え、理解を深めて正しいと思う判断で物事に対処していく。大切な問題と感じます。
by hana2021 (2021-07-10 07:34)
母国語を愛し 古典を愛してる私はこのままでいたいです。
海外では その国の言葉をできる限り話したいと思います。
国会議員の方々の答弁書を作成してる人が言葉を知らないのかな?
by ゆうみ (2021-07-10 18:03)